Greek English French German Hebrew Portuguese Russian

Τα Δάχτυλα της Εκάτης - Μιχάλης Κλαπάκης - 2002

Kath-klapakhs2"Αν και η τέχνη είναι ένας αυτοσχεδιασμός πάνω στη φύση, ωστόσο είναι γνήσια μόνο όταν παραμένει κοντά στη φύση" / ΙΝΑΓΙΑΤ ΧΑΝ

Τα "Δαχτυλα της Εκάτης", παρουσιάζουν εδώ μια σειρά από πρωτότυπες συνθέσεις οργανικής μουσικής και τραγούδια.
Οι φωνές, το σαξόφωνο, το όρθιο μπάσο, το μπαγιάν και μια πολύ μεγάλη ποικιλία κρουστών από την Ελλάδα, τη Μεσσόγειο και πολλές άλλες χώρες της Ανατολής, συνομιλούν σε δρόμους της σύγχρονης Τζάζ και της παραδοσιακής μουσικής.

Διαβάστε περισσότερα: Τα Δάχτυλα της Εκάτης - Μιχάλης Κλαπάκης - 2002

Η Αγάπη είναι για Λίγους - Αγνή 2001

Kath-AGNI1f k 0011Μια που έφυγες

Μια που γύρισες

Μια που σ' έχασα

νύχτες που έκλαψα

μετά βαρέθηκα

μετά σε Ξέχασα

Αφιερωμένο εξαιρετικά στους φίλους που «σερφάρουν» ανάμεσα στα όνειρα και στην πραγματικότητα.
Σε όσους ξέρουν να αγαπάνε... / Αγνή

Διαβάστε περισσότερα: Η Αγάπη είναι για Λίγους - Αγνή 2001

Γιώργου Ζαμπέτα - 2001

kath-zabetas2Οι εκδόσεις δίσκων ΚΑΘΡΕΦΤΗΣ παρουσιάζουν σε επανέκδοση, μετά από 30 περίπου χρόνια, το CD "ΝΑ ΤΙ ΘΑ ΠΕΙ ΖΑΜΠΕΤΑΣ". Η πρώτη έκδοση έγινε το 1971 από την εταιρεία RALLY του Σπύρου Ράλλη προσωπικού φίλου παραγωγού και συνεργάτη του στις επιτυχίες του στα χρόνια του ’60 -’70.
Οι ηχογραφήσεις του CD είναι μουσικές που και ακούστηκαν σε κινηματογραφικές ταινίες κυρίως του Κώστα Καραγιάννη του Αλέκου Σακελλάριου κ.α. που εδώ παρουσιάζονται σαν μια ενότητα από οργανική μουσική με πρωταγωνιστή το μπουζούκι του Γιώργου Ζαμπέτα.
Στο CD περιλαμβάνονται 5 ακόμη οργανικά πέραν των 12 της αρχικής έκδοσης του LP.
Το ιδιαίτερο στοιχείο αυτής της επανέκδοσης είναι, εκτός από τα τραγούδια σε μορφή audio, περιλαμβάνει σε μορφή CD ROM τα τραγούδια σε MP3, φωτογραφικό άλμπουμ με 120 φωτογραφίες -μερικές από αυτές εκδίδονται για πρώτη φορά- που τις περισσότερες διέθεσε ο φίλος του, κουμπάρος και προσωπικός του φωτογράφος Τάκης Πανανίδης το φωτογραφικό ταξίδι συμπληρώνεται από φωτογραφίες του επίσης φίλου του Γιώργου Σαγιά.

Διαβάστε περισσότερα: Γιώργου Ζαμπέτα - 2001

Δημοτικοί Χοροί & Τραγούδια (Greek folk songs and dances) - Συλλογή - 2000

kath-ParadosiakaΠαραδοσιακά δημοτικά τραγούδια με το κλαρίνο του Τάσου Χαλκιά, του Παναγιώτη Χαλιγιάννη κ.ά. Περιέχει τα τραγούδια: Ο ήλιος. Καραγκούνα, Μιά Βοσκοπούλα, Αράχωβα, Μεσογείτισσα, Μαντήλι Καλαματιανό, Να' σαν τα νιάτα δυό φορές. Παπαλάμπραινα. Σου το 'πα μια Αννούλα, Τι έχεις Ρίνα κι' αρρωσταίνεις, Τ' Ανδρούτσου η μάνα χαίρεται, Ταξίμ ραστ, Ποιος ελατός, Στη κεντημένη σου ποδιά, Σε ωραίο περιβόλι, Χειμαριώτικος, Μωρή κακιά γειτόνισσα. Όλοι χορεύουν την Ιτιά.

Διαβάστε περισσότερα: Δημοτικοί Χοροί & Τραγούδια (Greek folk songs and dances) - Συλλογή - 2000

Ο Γυρισμός της Μαντουμπάλα - 2000

Kath-MANDOUf2Κάποτε η Ινδία κατέκτησε τους Έλληνες. Αυτή η κατάκτηση ήταν φαντασμαγορική, γεμάτη χρώματα, μουσικές και τραγούδια. Συνέβη στις αρχές της δεκαετίας του '50 με μία ταινία. Είχε τίτλο "Μαγκάλα, το ρόδον των Ινδιών" (Aan). Η παγκόσμια επιτυχία αυτής της ταινίας αποτέλεσε την αφορμή να ξεκινήσει μία ευρεία εισαγωγή ταινιών από την Ινδία στην Ελλάδα. Μία ανταλλαγή που κράτησε κάπου 15 χρόνια, με τη μεγαλύτερη συχνότητα μεταξύ των ετών 1958-1962. Εκατό και πλέον ταινίες προβλήθηκαν στην Ελλάδα, όχι πάντα οι καλύτερες, με θέματα κοινωνικά, ερω­τικά, ιστορικά ή μυθολογικά. Χαρακτηρίζονταν από έντονο μελοδραματισμό και εκείνο που τις έκανε ιδιαίτερα αρεστές ήταν τα άφθονα τραγούδια που περιείχαν. Τα τραγούδια στις ινδικές ταινίες δεν ερμηνευόταν από τους ίδιους τους ηθοποιούς όπως πιστευόταν, αλλά από διάσημους playback τραγουδιστές. Κορυφαίες ανάμεσα στις γυναίκες τραγουδίστριες υπήρξαν η Lata και η Shamshad Διασημότεροι μεταξύ των ανδρών ήταν ο και ο Mukesh. Οι συνθέτες που μονοπώλησαν τη μουσική επένδυση των ινδικών ταινιών ήταν ο Naushad και οι Shankar - Jaikishan.

Διαβάστε περισσότερα: Ο Γυρισμός της Μαντουμπάλα - 2000

Το Τραγούδι της Ναργκίς - 2000

Kath-NARGIS2Το 1931 ήταν έτος ενός εκπληκτικού γεγονότος για τους Ινδούς εραστές του κινηματογράφου. Προβλήθηκε η πρώτη ομιλούσα ινδική ταινία με τίτλο "Alam Ara" που περιλάμβανε περισσότερα από 15 τραγούδια. Από τότε καθιερώθηκαν στις ινδικές ταινίες οι μουσικές, οι χοροί και τα τραγούδια, εφ' όσον διαπιστώ­θηκε ότι αποτελούσαν πόλο έλξης τόσο για το ινδικό κοινό, όσο και για τους απανταχού λάτρεις του ινδικού κινηματογράφου. Μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του '40 οι περισσότεροι ηθοποιοί ερμήνευαν οι ίδιοι τα τραγούδια στις ταινίες τους. Ανάμεσα τους, διασημότερη υπήρξε Nour Jehan. Από το 1948 περίπου, καθιερώθηκε στον ινδικό κινηματογράφο ο θεσμός των play back τραγουδιστών. Τότε έλαμψε το άστρο της περίφημης Lata Mangeshkar που διέπρεψε επί δεκαετίες στο χώρο. Η εύθραυστη και αισθαντική φωνή της αποτελούσε επένδυση σε κάθε κινηματογραφική παραγωγή της Βομβάης.

Διαβάστε περισσότερα: Το Τραγούδι της Ναργκίς - 2000

создать сайт